ウッチャリ条約(Treaty of Wuchale)は、ショアの王で後のエチオピア帝国皇帝メネリク2世とイタリア王国のピエトロ・アントネッリ伯爵がエチオピアのウッチャリで1889年5月2日に結んだ講和条約である。
この条約で、エチオピアは領土の一部を譲渡し、その見返りにイタリアは経済支援と軍事援助とを約束した。
問題点
第17条の外交に関する解釈の違いが第一次エチオピア戦争を招いた。
| イタリア語条文 | アムハラ語条文 (イタリア語訳) |
|---|---|
| Sua Maestà il Re dei Re d’Etiopia consente di servirsi del Governo di Sua Maestà il Re d’Italia per tutte le trattazioni di affari che avesse con altre potenze o governi. | Sua Maestà il Re dei Re d'Etiopia può trattare tutti gli affari che desidera con altre potenze o governi mediante l'aiuto del Governo di Sua Maestà il Re d’Italia. |
| エチオピア皇帝は、他国や政府とのあらゆる外交・通商にイタリア王国政府を通すことに同意する。 | エチオピア皇帝は、イタリア王国政府の支援の下で他国や政府との外交・通商を行うことが出来る。 |
イタリア語条文では、エチオピアは全てイタリアを通じて外交を行い、事実上の保護国になるとなっていたのに対し、アムハラ語条文ではエチオピアにかなりの自治権を認めており、イタリアを通して第三国と交渉することも出来るようになっていた[1]。
この誤解は、アムハラ語では許容の意味を持つ動詞をイタリア語で義務的な意味を持つものに誤訳したことによるものだった[2]。
脚注
- ↑ Discussions include Chris Prouty, Empress Taytu and Menilek II (Trenton, NJ: The Red Sea Press, 1986), pp. 70-99; Marcus G. Harold, The Life and Times of Menelik II: Ethiopia 1844-1913 (Trenton: The Red Sea Press, 1995), pp. 111–134; and Hatem Elliesie, Amharisch als diplomatische Sprache im Völkervertragsrecht, Aethiopica (International Journal of Ethiopian and Eritrean Studies), 11, (Wiesbaden: Harrassowitz, 2008), pp. 235-244.
- ↑ “Languages of Diplomacy: Towards a Fairer Distribution”. The Economist. 2 April 2013.
関連文献
- Sven Rubenson, "Chapter V: Trials of Strength with Egypt and Italy" in The Survival of Ethiopian Independence (Hollywood: Tsehai, 2003).
- Carlo Giglio, "Article 17 of the Treaty of Uccialli" in Journal of African History VI, 2 (1965) pp. 221–235.