Voir aussi : RIA, rìa, ría, rỉa, ri a

Étymologie

(Date à préciser) Du galicien ría.

Nom commun

SingulierPluriel
ria rias
\ʁi.a\
Ria de la Georges River en Australie.

ria \ʁi.a\ féminin

  1. Basse vallée d’un fleuve envahie par la mer.
    • Porter le regard au sommet du volcan, examiner la fumée qui en est le panache, tendre l’oreille, capter les grondements, oublier les terreurs enfantines, plonger au pied de la coulée de lave qui charbonne une moitié du cône, sous l’eau garder les yeux ouverts, devant Ginostra saluer les ânes et les hommes, reconnaître les rias interdites et les caps tendus sur la mer comme des pinces de crabes, passer San Bartolomeo et San Vincenzo, les maisons, les deux clochers, les silhouettes humaines sorties sur les plages, alors revenir au port, échouer la barque et s’engager dans la rue qui monte à flanc de montagne, respirer à fond, marcher droit devant.  (Maylis de Kerangal, Sous la cendre, précédé de Ni fleurs ni couronnes, Éditions Verticales, 2006, page 78)
    • Ici, l’Atlantique rêvant d’envahir l’Europe a façonné les rias, cousines locales des abers bretons…  (Aline Cochard, « Galice, la vigie de l’Atlantique », Journal Le Point, no 2228, 21 mai 2015, page 118)

Synonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

  • Aide sur le thésaurus ria figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : vallée.
  • fjord

Traductions

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « ria [ʁia] »
  • France (Hérault) : écouter « ria [] »
  • Canada (Sainte-Marie) : écouter « ria [] »

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • ria sur l’encyclopédie Wikipédia

Étymologie

Du galicien ría.

Nom commun

SingulierPluriel
ria
\\
rias
\\

ria \\

  1. Ria.

Anagrammes

Voir aussi

  • ria sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Étymologie

(Date à préciser) Terme dérivé de ri iel »), avec le suffixe -a suffixe marquant les adjectifs »).

Adjectif possessif

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ria
\ˈri.a\
riaj
\ˈri.aj\
Accusatif rian
\ˈri.an\
riajn
\ˈri.ajn\

ria \ˈri.a\

  1. (Néologisme) Son, sa, sien. (Si le possesseur est une personne de genre inconnu ou non binaire)
  2. (Néologisme) (Riismo) Son, sa, sien. (Si le posesseur est une personne peu importe son genre).

Vocabulaire apparenté par le sens

Adjectifs possessifs en espéranto {cat}
Possesseur Singulier Pluriel
Nombre Personne Nominatif Accusatif Nominatif Accusatif
Singulier Première mia
mian
miaj
miajn
Deuxième classique via*
vian*
viaj*
viajn*
tutoyante cia°
cian°
ciaj°
ciajn°
Troisième masculine lia
lian
liaj
liajn
féminine ŝia
ŝian
ŝiaj
ŝiajn
neutre ĝia
ĝian
ĝiaj
ĝiajn
indéfinie onia
onian
oniaj
oniajn
réflexive sia
sian
siaj
siajn
Pluriel Première nia
nian
niaj
niajn
Deuxième via*
vian*
viaj*
viajn*
Troisième non réflexive ilia
ilian
iliaj
iliajn
réflexive sia
sian
siaj
siajn
réflexif (hors 3e du singulier) propra
propran
propraj
proprajn
Corrélatifs (tabelvortoj) {cat}
intention indéfini démonstratif totalité négation
terminaison de possession -es ies ties ĉies nenies
Rem. : Le néologisme alies (de quelqu’un d’autre) est critiqué.
« ies alia » reste la forme fondamentale.
* le même adjectif est utilisé au singulier et pluriel
    (car certaines langues européennes ne sont pas d’accord sur le tutoiement / vouvoiement).
° la fome en "tu" (ci-) est aussi fondamentale que vi
   mais l’emploi de vi est préférée pour la 2° personne du singulier, pour la raison ci-dessus

Prononciation

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ria [] »

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe rir
Indicatif Présent
Imparfait eu ria
você/ele/ela ria
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Subjonctif Présent que eu ria
que você/ele/ela ria
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
ria

ria \ʀˈi.ɐ\ (Lisbonne) \xˈi.ə\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de rir.
  2. Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de rir.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de rir.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rir.
  5. Troisième personne du singulier de l’impératif de rir.

Prononciation

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter .

Nom commun

ria \riɐ˦\

  1. Bord ; lisière.
    • ria đường
      Bord de la route
  2. Moustache ; bacchantes.
  3. Vibrisse ; moustache (de chat).
  4. (Régionalisme) Envoyer en faisant pivoter (son arme).
    • ria một băng đạn
      Envoyer un tir en faisant pivoter son arme; envoyer un tir qui balaie l’objectif

Prononciation

Paronymes

Références

Woi

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter .

Nom commun

ria \\

  1. (Anatomie) Sang.

Références