Translingual
Symbol
sow
( international standards ) ISO 639-3 language code for Sowanda .
See also
English
Etymology 1
From Middle English sowe , from Old English sugu , from Proto-West Germanic *sugu , from Proto-Germanic *sugō , probably from Proto-Indo-European *su(H)kéh₂ , from *suH- ( “ pig ” ) .
See also West Frisian sûch , Dutch zeug , Low German Söög , German Sau , Swedish sugga , Norwegian sugge ; also Welsh hwch ( “ pig ” ) , Sanskrit सूकर ( sūkará , “ swine, boar ” ) ; also Danish so , German Sau , Latin sūs , Tocharian B suwo , Ancient Greek ὗς ( hûs ) , Albanian thi , Avestan 𐬵𐬏 ( hū , “ boar ” ) . See also swine . Doublet of soor .
Pronunciation
Noun
A sow with her young.
sow (plural sows or ( archaic ) swine )
A female pig .
A female bear , she-bear .
1995 , Dana Stabenow, Play with Fire , →ISBN , page 11 :Lucky he wasn't a sow . They've usually just dropped a cub this time of year. A sow would have been cranky as hell.
A female guinea pig .
A channel that conducts molten metal to molds .
A mass of metal solidified in a mold.
1957 , H.R. Schubert, History of the British Iron and Steel Industry , page 160 :In England, it was generally termed a 'sow' , if the weight was above 10 cwts., if below, it was termed a 'pig' from which the present term 'pig iron' is derived.
( derogatory , slang ) A contemptible , often fat woman.
A sowbug .
( military ) A kind of covered shed, formerly used by besiegers in filling up and passing the ditch of a besieged place, sapping and mining the wall, etc.
Synonyms
( mass of metal solidified in a mold ) : ingot
( contemptible woman ) : bitch , cow
Derived terms
Translations
female pig
Albanian: dosë (sq) f
Arabic: خِنْزِيرَة f ( ḵinzīra )
Armenian: մերուն (hy) ( merun ) , գոճամայր (hy) ( gočamayr ) , խոզամայր (hy) ( xozamayr )
Aromanian: poarcã f
Asturian: gocha (ast)
Bashkir: инә сусҡа ( inə susqa )
Bats: ნეზვ ( nezv )
Bikol:
Central Bikol: dulag (bcl)
Breton: gwiz (br)
Bulgarian: свиня майка ( svinja majka )
Burmese: ဝက်မ (my) ( wakma. )
Catalan: truja (ca) f , porca (ca) f , verra (ca) f
Chechen: жаргӏа ( žarğa )
Cherokee: ᏏᏆ ᎠᎩᏏ ( siqua agisi )
Chinese:
Cantonese: 豬乸 / 猪乸 ( zyu1 naa2 )
Mandarin: 母豬 / 母猪 (zh) ( mǔzhū )
Czech: svině (cs) f , prasnice (cs) , bachyně (cs) f
Danish: so (da) c
Dutch: zeug (nl) f
Egyptian: (rrt f )
Esperanto: porkino
Estonian: emis (et)
Farefare: kurkur-yã'aŋa
Faroese: súgv f
Finnish: emakko (fi) , emäsika (fi)
French: truie (fr) f
Friulian: scrove f
Galician: porca (gl) f , bodalla f , godalla f , golerpa f , barrionda f , ferruxe (gl) f , marrá (gl) f
Georgian: ნეზვი ( nezvi ) , ქუბი ( kubi )
German: Sau (de) f , Mutterschwein n
Middle High German: sū f
Old High German: sū f
Greek: γουρούνα (el) f ( gouroúna ) , σκρόφα (el) f ( skrófa )
Ancient Greek: δέλφαξ f ( délphax )
Hebrew: חֲזִירָה f
Hungarian: koca (hu) , nőstény disznó. , emse (hu)
Icelandic: sýr f
Ido: porkino (io)
Indonesian: babi betina
Ingrian: emikko , imikkosika
Ingush: жаргӏа ( žarğa )
Irish: cráin (ga) f
Italian: scrofa (it) f , troia (it) f
Japanese: 雌豚 ( めぶた, mebuta )
Kazakh: мегежін ( megejın )
Korean: 암퇘지 (ko) ( amtwaeji )
Latin: scrōfa f , porca (la) f
Lithuanian: kiaulė (lt) f
Low German: Söög f
Macedonian: маторица f ( matorica ) , прасица f ( prasica )
Malay: khinzir betina
Māori: poaka uwha
Naga:
Khiamniungan Naga: yōhnyù , yōhshùo
Norwegian:
Bokmål: purke (no) f or m , sugge f or m , hunngris m , hunnsvin n
Nynorsk: purke f , purka f , sugge f , hogris m , hosvin n
Occitan: truèja (oc) f , pòrca f
Old English: sugu f
Old Norse: sýr f
Old Saxon: sū f
Ossetian: дзӕргъ ( ʒærǧ ) ( Iron ) , дзӕргъӕ ( ʒærǧæ ) ( Digor )
Persian: ماده خوک ( mâde-xuk )
Plautdietsch: Säaj f
Polish: locha (pl) f , maciora (pl) f
Portuguese: porca (pt) f
Punjabi: ਸੂਰਨੀ (pa) f ( sūrnī )
Romanian: scroafă (ro) , purcea (ro) , ( popular ) poarcă (ro)
Romansh: portga f
Russian: свинья́ (ru) f ( svinʹjá ) , свинома́тка (ru) f ( svinomátka )
Sardinian: cópia f , màdri f , súe f
Savosavo: baza
Serbo-Croatian:
Cyrillic: крмача f , прасица f
Latin: krmača (sh) f , prasica (sh) f
Sicilian: porca f , troja f , scrofa f
Sinhalese: ඊරි (si) ( īri )
Slovak: sviňa (sk) f
Sorbian:
Lower Sorbian: rampa f
Spanish: cerda (es) f , marrana (es) f , puerca f ,
Swedish: so (sv) c , sugga (sv) c
Tagalog: inahing baboy
Tarifit: tireft f
Turkmen: mekejin
Udi: нийал ( nijal )
Ukrainian: свиня́ f ( svynjá ) , льо́ха f ( lʹóxa )
Venetan: lùja , lùgia f , scroa f , scrova f , vera f , mascia f , porseƚa f , roja f
Vilamovian: zaoj f
Volapük: jisvin (vo)
Vurës: m̄al
Welsh: cynar f , cunar f
Translations to be checked
See also
Etymology 2
From Middle English sowen , from Old English sāwan , from Proto-West Germanic *sāan , from Proto-Germanic *sēaną , from Proto-Indo-European *seh₁- . Compare Dutch zaaien , German säen , Danish så , Norwegian Bokmål så .
Pronunciation
Verb
sow (third-person singular simple present sows , present participle sowing , simple past sowed , past participle sown )
( ambitransitive ) To scatter , disperse , or plant (seeds ).
When I had sown the field, the day's work was over.
( figurative ) To spread abroad; to propagate . (usu. negative connotation)
1712 (date written), [Joseph] Addison , Cato, a Tragedy. [ … ] , London: [ … ] J[ acob] Tonson , [ … ] , published 1713 , →OCLC , Act I, scene i, page 6 :And sow dissension in the hearts of brothers.
1963 June, G. Freeman Allen, “The success of diesel-hydraulics on the German Federal Railway”, in Modern Railways , page 386 :Not surprisingly, it has sown doubt among other operators of diesel-hydraulics; [ …] .
2024 January 25, Marin Scotten, “‘Laying claim to nature’s work’: plant patents sow fear among small growers”, in The Guardian [1] , →ISSN :‘Laying claim to nature’s work’: plant patents sow fear among small growers [title]
( figurative ) To scatter over; to besprinkle .
a. 1677 (date written), Matthew Hale , The Primitive Origination of Mankind, Considered and Examined According to the Light of Nature , London: [ … ] William Godbid, for William Shrowsbery, [ … ] , published 1677 , →OCLC :The intellectual faculty is a goodly field, [ …] and it is the worst husbandry in the world to sow it with trifles.
1667 , John Milton , “Book VII”, in Paradise Lost. [ … ] , London: [ … ] [Samuel Simmons ], and are to be sold by Peter Parker [ … ] ; [ a] nd by Robert Boulter [ … ] ; [ a] nd Matthias Walker, [ … ] , →OCLC ; republished as Paradise Lost in Ten Books: [ … ] , London: Basil Montagu Pickering [ … ] , 1873 , →OCLC :[He] sowd with Starrs the heav'n.
Obsolete spelling of sew .
Derived terms
Translations
disperse seeds
Albanian: mbjell (sq)
Altai:
Southern Altai: чачар ( čačar )
Ao: prok ( Chungli )
Arabic: زَرَعَ (ar) ( zaraʕa ) , بَذَرَ ( baḏara )
Egyptian Arabic: زرع ( zaraʕ )
Armenian: ցանել (hy) ( cʻanel )
Aromanian: seamin
Asturian: semar (ast) , sementar
Azerbaijani: səpmək (az) , əkmək (az)
Bashkir: сәсеү ( səsew )
Belarusian: се́яць ( sjéjacʹ )
Breton: hadañ (br)
Bulgarian: се́я (bg) ( séja )
Catalan: sembrar (ca)
Chinese:
Mandarin: 播種 / 播种 (zh) ( bōzhòng, bōzhǒng )
Czech: sít (cs)
Dutch: zaaien (nl)
Esperanto: semi
Estonian: külvama
Finnish: kylvää (fi)
French: semer (fr)
Frisian:
West Frisian: siedzje
Friulian: semenâ
Galician: sementar (gl)
Georgian: თესვა ( tesva )
German: säen (de)
Gothic: 𐍃𐌰𐌹𐌰𐌽 ( saian )
Greek: σπέρνω (el) ( spérno )
Ancient Greek: σπείρω ( speírō )
Gujarati: વાવવું ( vāvvũ )
Hebrew: זָרַע (he) ( zará' )
Hindi: बोना (hi) ( bonā )
Hungarian: vet (hu)
Ido: semar (io)
Ilocano: takong
Indonesian: tabur (id)
Irish: síol a chur , síolaigh
Italian: seminare (it)
Japanese: 種 をまく ( たねをまく, tane o maku )
Korean: 심다 (ko) ( simda ) , 뿌리다 (ko) ( ppurida )
Lao: ຫວ່ານ ( huān )
Latgalian: sēt , pasēt
Latin: serō (la) , conserō
Latvian: sēt (lv)
Lingala: kona
Lithuanian: sėti
Livonian: killõ
Luxembourgish: séien
Macedonian: се́е ( sée )
Maguindanao: pamula
Malay: semai (ms)
Maltese: żara’
Māori: rui
Marathi: पेरणे ( perṇe )
Mirandese: sembrar , sumbrar
Norman: s'maïr ( Guernsey ) , s'mer ( Jersey ) , s'menchi ( Jersey )
Norwegian: så (no)
Occitan: semenar (oc)
Old Church Slavonic: сѣти ( sěti )
Old English: sāwan
Oromo: facaasuu
Pannonian Rusyn: шац impf ( šac )
Persian: کشتن (fa) ( keštan ) , پراگندن (fa) ( parāgandan )
Polish: siać (pl) impf
Portuguese: semear (pt)
Quechua: tarpuy
Romanian: semăna (ro)
Romansh: semnar , samnar , samner
Russian: се́ять (ru) impf ( séjatʹ )
Sardinian: semenai , semenare , seminai
Scots: sawe
Scottish Gaelic: sìol
Serbo-Croatian:
Cyrillic: се̏јати
Latin: sȅjati (sh)
Shan: ဝၢၼ်ႇ (shn) ( wàan )
Sicilian: chiantimari , siminari (scn)
Slovak: siať
Slovene: sejati (sl)
Sorbian:
Lower Sorbian: seś impf
Spanish: sembrar (es) , sementar (es) ( rare )
Swedish: så (sv)
Telugu: విత్తు (te) ( vittu )
Thai: หว่าน (th) ( wàan )
Tocharian B: kät-
Turkish: ekmek (tr)
Ottoman Turkish: اكمك ( ekmek ) , تخملامق ( tohumlamak )
Ukrainian: сі́яти ( síjaty )
Unami: sehëmën
Urdu: بونا ( bonā )
Vietnamese: gieo (vi)
Welsh: hadu (cy)
Yakut: ыс ( ïs )
Yiddish: זייען ( zeyen )
Záparo: achichanu
Zazaki: karen
Zhuang: vanq
spread about, propagate
Japanese: 間隙を生じる ( kangeki wo shōjiru )
Anagrams
Middle English
Etymology 1
Noun
sow
alternative form of sowe
Etymology 2
Verb
sow
alternative form of sowen ( “ to torment ” )