| ||||||||
Translingual
Han character
頓 (Kangxi radical 181, 頁+4, 13 strokes, Cangjie input 心山一月金 (PUMBC), four-corner 51786, composition ⿰屯頁)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 1401, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 43381
- Dae Jaweon: page 1918, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4360, character 5
- Unihan data for U+9813
Chinese
| trad. | 頓 | |
|---|---|---|
| simp. | 顿 | |
| alternative forms | 頊 䪺 蝢 𢻴 𩠫 | |
Glyph origin
| Historical forms of the character 頓 | |
|---|---|
| Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
| Small seal script | Transcribed ancient scripts |
| Old Chinese | |
|---|---|
| 躉 | *tuːnʔ |
| 窀 | *rduːn, *duːn, *tun |
| 沌 | *donʔ, *duːn, *duːnʔ |
| 盹 | *tuːnʔ, *tjuns |
| 頓 | *tuːns |
| 扽 | *tuːns |
| 黗 | *tʰuːn, *tʰuːnʔ |
| 吨 | *tʰuːnʔ |
| 屯 | *duːn, *tun |
| 飩 | *duːn |
| 豘 | *duːn |
| 軘 | *duːn |
| 坉 | *duːn |
| 邨 | *duːn, *stʰuːn |
| 忳 | *duːn |
| 芚 | *duːn |
| 庉 | *duːn, *duːnʔ |
| 囤 | *duːnʔ |
| 迍 | *tun |
| 杶 | *tʰun |
| 瑃 | *tʰun |
| 椿 | *tʰun |
| 偆 | *tʰunʔ, *tʰjunʔ |
| 肫 | *tjun |
| 訰 | *tjun, *tjuns |
| 純 | *tjunʔ, *djun |
| 春 | *tʰjun |
| 蠢 | *tʰjunʔ |
| 踳 | *tʰjunʔ |
| 惷 | *tʰjunʔ |
| 蒓 | *djun |
| 賰 | *hljunʔ |
| 鬊 | *hljuns |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *tuːns): phonetic 屯 (OC *duːn, *tun, “head of a kneeling person”) + semantic 頁. It expresses the meaning “to bow” or “to kowtow.”[1]
Etymology 1
- “tired”
- From Proto-Sino-Tibetan *r-t(u/i)l (“buttocks; heel; dull; blunt; rounded part”); cognate with Tibetan རྟུལ (rtul, “dull”) (STEDT; Schuessler, 2007; Hill, 2014).
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): den4
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): dūn
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): dūn
- Cantonese (Jyutping): deon6
- Gan (Wiktionary): diin4
- Hakka
- Jin (Wiktionary): dung3
- Northern Min (KCR): dō̤ng
- Eastern Min (BUC): dóng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): doe4 / dynn4 / doenn4 / dinn4 / dong4 / duong4 / duerng4
- Southern Min
- Wu (Wugniu)
- Xiang (Changsha, Wiktionary): den4
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: dùn
- Zhuyin: ㄉㄨㄣˋ
- Tongyong Pinyin: dùn
- Wade–Giles: tun4
- Yale: dwùn
- Gwoyeu Romatzyh: duenn
- Palladius: дунь (dunʹ)
- Sinological IPA (key): /tu̯ən⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: den4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: den
- Sinological IPA (key): /tən²¹³/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: dūn
- Sinological IPA (key): /tuẽ⁵⁵/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: dūn
- Nanjing Pinyin (numbered): dun4
- Sinological IPA (key): /tuə̃⁴⁴/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: deon6
- Yale: deuhn
- Cantonese Pinyin: doen6
- Guangdong Romanization: dên6
- Sinological IPA (key): /tɵn²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: diin4
- Sinological IPA (key): /tɨn³⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: tún / tun
- Hakka Romanization System: dunˋ / dun
- Hagfa Pinyim: dun3 / dun4
- Sinological IPA: /tun³¹/, /tun⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: dunˊ / dunˇ
- Sinological IPA: /tun²⁴/, /tun¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- tún/dunˊ - all other senses;
- tun/dunˇ - "to pound downwards".
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: dung3
- Sinological IPA (old-style): /tuŋ⁴⁵/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: dō̤ng
- Sinological IPA (key): /tɔŋ⁵⁵/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: dóng
- Sinological IPA (key): /touŋ²¹³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Nanri)
- Pouseng Ping'ing: doe4
- Báⁿ-uā-ci̍: de̤̍ⁿ
- Sinological IPA (key): /tø⁴²/
- (Jiangkou)
- Pouseng Ping'ing: doe4
- Sinological IPA (key): /tœ⁴²/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: dynn4
- Sinological IPA (key): /tỹ⁴²/
- (Youyang)
- Pouseng Ping'ing: doenn4
- Sinological IPA (key): /tø̃⁴²/
- (Donghai, Fengting)
- Pouseng Ping'ing: dinn4
- Sinological IPA (key): /tĩ⁴²/
- (Putian, Jiangkou)
- Pouseng Ping'ing: dong4
- Báⁿ-uā-ci̍: deo̍ng
- Sinological IPA (key): /tɔŋ⁴²/
- (Nanri, Youyang)
- Pouseng Ping'ing: dong4
- Sinological IPA (key): /toŋ⁴²/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: duong4
- Sinological IPA (key): /tuoŋ⁴²/
- (Donghai)
- Pouseng Ping'ing: duerng4
- Sinological IPA (key): /tuɤŋ⁴²/
- (Fengting)
- Pouseng Ping'ing: duerng4
- Sinological IPA (key): /tɯəŋ⁴²/
- (Putian, Nanri)
- doe4/dynn4/doenn4/dinn4 - vernacular;
- dong4/duong4/duerng4 - literary.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Taipei, Kaohsiung, Lukang, Sanxia, Tainan, Kinmen, Magong, Hsinchu, Taichung, Philippines)
- (Hokkien: Zhangzhou, Yilan, Penang)
- Pe̍h-ōe-jī: tùiⁿ
- Tâi-lô: tuìnn
- Phofsit Daibuun: dvuix
- Sinological IPA (Zhangzhou, Yilan, Penang): /tuĩ²¹/
- tùn - literary;
- tǹg/tùiⁿ - vernacular (“to stamp the foot; to beat; to compete with; to set down heavily; to fall on the buttocks; to stamp a seal; to place for effect; classifier for meals; meal”).
- (Teochew)
- Peng'im: deng3
- Pe̍h-ōe-jī-like: tṳ̀ng
- Sinological IPA (key): /tɯŋ²¹³/
- Wu
- (Northern: Shanghai, Jiading, Songjiang, Chongming, Suzhou, Changzhou, Jiaxing, Ningbo, Zhoushan)
- Wugniu: 5ten
- MiniDict: ten去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2ten
- Sinological IPA (Shanghai): /tən³⁴/
- Sinological IPA (Jiading): /təŋ³⁴/
- Sinological IPA (Songjiang): /ɗəŋ³⁵/
- Sinological IPA (Chongming): /tən³³/
- Sinological IPA (Suzhou): /tən⁵²³/
- Sinological IPA (Changzhou): /təŋ⁵²³/
- Sinological IPA (Jiaxing): /tən³³⁴/
- Sinological IPA (Ningbo): /təŋ⁵⁵/
- Sinological IPA (Zhoushan): /tɐŋ⁴⁴/
- (Northern: Hangzhou)
- (Northern: Shaoxing)
- (Northern: Shaoxing)
- (Jinhua)
- (Northern: Shanghai, Jiading, Songjiang, Chongming, Suzhou, Changzhou, Jiaxing, Ningbo, Zhoushan)
- Shaoxing:
- 1toen - “to nod”;
- 5toen - other senses.
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: den4
- Sinological IPA (key): /tən⁴⁵/
- (Changsha)
- Dialectal data
- Middle Chinese: twonH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*tuːns/
Definitions
頓
- Denotes motion of force against a surface:
- to bow (one's head) to the ground, kowtow
- (dated or Shaoxing Wu) to nod (one's head)
- to stamp (one's foot)
- 捶胸頓足/捶胸顿足 ― chuíxiōngdùnzú ― to beat one's breast
- (dated or Hokkien) to knock, beat, pound
- 頓心肝/顿心肝 [Hokkien] ― tǹg sim-koaⁿ [Pe̍h-ōe-jī] ― to beat one's breast
- (Quanzhou and Xiamen Hokkien) to have a trial of strength or skill, have a contest, compete with
- (Hakka) to bump into with one's elbow
- (Hakka) to pound downwards forcefully
- 頓井/顿井 [Sixian Hakka] ― tun chiáng [Pha̍k-fa-sṳ] ― to pound a well
- (dated or Hokkien) to set down (an object) heavily
- (literary) to fall down, collapse; (Hokkien, specifically) to fall on one's buttocks
- (Hokkien) to stamp, affix (a seal)
- 頓印/顿印 [Hokkien] ― tǹg-ìn [Pe̍h-ōe-jī] ― to stamp a seal
- (obsolete on its own in Standard Chinese) to descend, go down
- (literary) to be ruined, decay
- tired, weary, fatigued, exhausted, strained
- (literary) to abandon, discard
- (literary) to dispel, eliminate
- to shake, jolt
- (dated) to pull, tug; to fling off
- 16th century, chapter 30, in Journey to the West:
- 18th century, Cao Xueqin, chapter 70, in Dream of the Red Chamber:
- 紫鵑笑道:「這一回的勁大,姑娘來放罷。」黛玉聽說,用手帕墊著手,頓了一頓,果然風緊力大 [Written Vernacular Chinese, trad.]
- Zǐjuān xiào dào: “Zhè yī huí de jìn dà, gūniang lái fàng ba.” Dàiyù tīngshuō, yòng shǒupà diàn zhe shǒu, dùn le yī dùn, guǒrán fēng jǐn lì dà [Pinyin]
- (please add an English translation of this quotation)
紫鹃笑道:「这一回的劲大,姑娘来放罢。」黛玉听说,用手帕垫着手,顿了一顿,果然风紧力大 [Written Vernacular Chinese, simp.]
- 19th century, Wenkang, chapter 14, in 兒女英雄傳:
- Denotes settling or pause:
- (now in compounds) to arrange, settle, place
- 安頓/安顿 ― āndùn ― to settle
- 整頓/整顿 ― zhěngdùn ― rectification
- to place, put
- (Mainland China Hokkien) to place somewhere for a short period of time to produce some effect
- to pause
- (literary) (alt. form 屯) to encamp, station troops
- (dated) to stay, linger
- (literary) resting station, lodging, inn
- (literary) lodging provisions
- (calligraphy, painting) press and pause
- (prosody) slight pause in reading a sentence
- (prosody) metrical foot
- (now in compounds) to arrange, settle, place
- (obsolete on its own in Standard Chinese) confused, chaotic
- suddenly, abruptly, all of the sudden
- (literary) at once, simultaneously
- (literary) entirely, all
- (literary) absolutely, completely
- (Buddhism) short for 頓悟/顿悟 (dùnwù, “epiphany”)
- (Buddhism) short for 頓教/顿教 (“sudden teaching”)
- Classifier for meals.
- (Hokkien) meal
- 暗頓/暗顿 [Hokkien] ― àm-tǹg [Pe̍h-ōe-jī] ― dinner
- Classifier for beatings, scoldings, etc.: bout
- (~國) A former state of Western Zhou, now between Xiangcheng and Shangshui in Zhoukou, Henan, China
- a surname, Dun
- Used in transcription.
Synonyms
- (tired):
- (to pause):
- 中斷 / 中断 (zhōngduàn)
- 中止 (zhōngzhǐ)
- 休止 (xiūzhǐ)
- 停 (tíng)
- 停息 (tíngxī)
- 停歇 (tíngxiē)
- 停止 (tíngzhǐ)
- 停頓 / 停顿 (tíngdùn)
- 夭閼 / 夭阏 (yǎo'è)
- 干休 (gānxiū) (literary)
- 放煞 (Min Nan)
- 斷站 / 断站 (Xiamen Hokkien)
- 斷節 / 断节 (Xiamen Hokkien)
- 暫停 / 暂停 (zàntíng) (temporarily)
- 歇 (xiē)
- 止 (zhǐ) (literary, or in compounds)
- 止息 (zhǐxī)
- 止煞 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 瀦 / 潴 (Quanzhou Hokkien)
- 煞 (Hokkien)
- 煞手 (Hokkien)
- 甘休 (gānxiū) (to be willing to give up)
- 終止 / 终止 (zhōngzhǐ)
- 絕 / 绝 (jué) (literary, or in compounds)
- 罷 / 罢 (bà)
- 罷休 / 罢休 (bàxiū) (chiefly in the negative)
- 罷手 / 罢手 (bàshǒu)
- 間斷 / 间断 (jiànduàn)
- 須 / 须 (xū) (literary)
- (suddenly):
- 一下 (yīxià)
- 一下子 (yīxiàzi)
- 一舉 / 一举 (yījǔ)
- 一頭 / 一头 (yītóu)
- 乍然 (zhàrán) (literary)
- 倏忽 (literary)
- 卒爾 / 卒尔 (cù'ěr) (literary)
- 忽地 (hūdì)
- 忽然 (hūrán)
- 𢫦𢫦風 / 𢫦𢫦风 (Hakka)
- 暫 / 暂 (zàn) (literary)
- 猛 (měng)
- 猛然 (měngrán)
- 猝然 (cùrán)
- 猝爾 / 猝尔 (cù'ěr) (literary)
- 突然 (tūrán)
- 突然間 / 突然间 (tūránjiān)
- 豁然 (huòrán) (literary)
- 遽然 (jùrán) (literary)
- 陡 (dǒu) (literary, or in compounds)
- 陡然 (dǒurán)
- 霍然 (huòrán)
- 頓然 / 顿然 (dùnrán)
- 驀地 / 蓦地
- 驀然 / 蓦然 (mòrán) (formal)
- 驟然 / 骤然 (zhòurán) (literary)
- (classifier for meals):
- (classifier for beatings, scoldings, etc.):
| Variety | Location | Words |
|---|---|---|
| Formal (Written Standard Chinese) | 頓 | |
| Northeastern Mandarin | Beijing | 頓 |
| Taiwan | 頓 | |
| Singapore | 頓 | |
| Jilu Mandarin | Jinan | 頓 |
| Central Plains Mandarin | Xi'an | 頓 |
| Southwestern Mandarin | Chengdu | 頓 |
| Wuhan | 頓 | |
| Jianghuai Mandarin | Yangzhou | 頓 |
| Hefei | 頓 | |
| Cantonese | Guangzhou | 餐 |
| Hong Kong | 餐 | |
| Yangjiang | 餐 | |
| Gan | Nanchang | 餐 |
| Pengze | 頓 | |
| Hakka | Meixian | 頓 |
| Jin | Taiyuan | 頓 |
| Northern Min | Jian'ou | 頓 |
| Eastern Min | Fuzhou | 回 |
| Southern Min | Xiamen | 睏 |
| Wu | Suzhou | 頓 |
| Shaoxing | 頓 | |
| Wenzhou | 套 | |
| Xiang | Changsha | 餐 |
| Shuangfeng | 餐 | |
Compounds
- 一頓 / 一顿
- 下晝頓 / 下昼顿 (Hokkien)
- 三頓 / 三顿 (Hokkien)
- 中晝頓 / 中昼顿 (Hokkien)
- 乏頓 / 乏顿
- 休士頓市 / 休士顿市
- 來頓 / 来顿
- 來頓瓶 / 来顿瓶
- 倒頓 / 倒顿
- 停頓 / 停顿 (tíngdùn)
- 刁頓 / 刁顿
- 勞頓 / 劳顿 (láodùn)
- 南頓 / 南顿
- 困頓 / 困顿 (kùndùn)
- 大吵一頓 / 大吵一顿
- 委頓 / 委顿
- 威靈頓 / 威灵顿 (Wēilíngdùn)
- 安頓 / 安顿 (āndùn)
- 寄頓 / 寄顿
- 宿頓 / 宿顿
- 巴拉頓湖 / 巴拉顿湖
- 幾頓 / 几顿
- 怏頓 / 怏顿 (Hokkien)
- 惙頓 / 惙顿
- 抑揚頓挫 / 抑扬顿挫 (yìyángdùncuò)
- 拊膺頓足 / 拊膺顿足
- 指手頓腳 / 指手顿脚
- 捶胸頓腳 / 捶胸顿脚
- 捶胸頓足 / 捶胸顿足 (chuíxiōngdùnzú)
- 搓手頓腳 / 搓手顿脚 (cuōshǒudùnjiǎo)
- 搓手頓足 / 搓手顿足
- 撧耳頓足 / 𪮖耳顿足
- 撼頓 / 撼顿
- 整頓 / 整顿 (zhěngdùn)
- 斗頓 / 斗顿
- 早起頓 / 早起顿 (Hokkien)
- 早頓 / 早顿 (Hokkien)
- 暗頓 / 暗顿 (Hokkien)
- 枵飢失頓 / 枵饥失顿 (Hokkien)
- 條頓 / 条顿
- 止頓 / 止顿
- 正頓 / 正顿 (Hokkien)
- 沒頓飯時 / 没顿饭时
- 沉鬱頓挫 / 沉郁顿挫
- 波士頓 / 波士顿 (Bōshìdùn)
- 溫布頓 / 温布顿 (Wēnbùdùn)
- 牛頓 / 牛顿 (Niúdùn)
- 疲頓 / 疲顿
- 窩頓 / 窝顿
- 綿頓 / 绵顿
- 羸頓 / 羸顿
- 舟車勞頓 / 舟车劳顿 (zhōuchēláodùn)
- 茅塞頓開 / 茅塞顿开 (máosèdùnkāi)
- 荒頓 / 荒顿
- 華盛頓 / 华盛顿 (Huáshèngdùn)
- 趒跤頓蹄 / 趒跤顿蹄 (Hokkien)
- 踣頓 / 踣顿
- 躓頓 / 踬顿
- 道爾頓制 / 道尔顿制
- 陡頓 / 陡顿
- 鞍馬勞頓 / 鞍马劳顿 (ānmǎláodùn)
- 頓不脫 / 顿不脱
- 頓劍搖環 / 顿剑摇环
- 頓印 / 顿印 (Hokkien)
- 頓口無言 / 顿口无言 (dùnkǒuwúyán)
- 頓地 / 顿地
- 頓失所依 / 顿失所依
- 頓息 / 顿息 (dùnxī)
- 頓悟 / 顿悟 (dùnwù)
- 頓悟前非 / 顿悟前非
- 頓挫 / 顿挫 (dùncuò)
- 頓挫抑揚 / 顿挫抑扬
- 頓捽 / 顿捽
- 頓放 / 顿放
- 頓時 / 顿时 (dùnshí)
- 頓椅頓桌 / 顿椅顿桌 (Hokkien)
- 頓段 / 顿段
- 頓河 / 顿河 (Dùn Hé)
- 頓然 / 顿然 (dùnrán)
- 頓牟 / 顿牟
- 頓碌 / 顿碌
- 頓筆 / 顿笔
- 頓絕 / 顿绝
- 頓脫 / 顿脱
- 頓腳 / 顿脚 (dùnjiǎo)
- 頓號 / 顿号 (dùnhào)
- 頓衣而走 / 顿衣而走
- 頓足 / 顿足 (dùnzú)
- 頓足捶胸 / 顿足捶胸
- 頓躓 / 顿踬
- 頓轡 / 顿辔
- 頓開 / 顿开
- 頓開茅塞 / 顿开茅塞
- 頓顙 / 顿颡
- 頓首 / 顿首 (dùnshǒu)
- 頓龜 / 顿龟 (Hokkien)
- 顛頓 / 颠顿
- 顧三頓 / 顾三顿 (Hokkien)
- 飯頓 / 饭顿 (Hokkien)
- 飽啖一頓 / 饱啖一顿
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: dú
- Zhuyin: ㄉㄨˊ
- Tongyong Pinyin: dú
- Wade–Giles: tu2
- Yale: dú
- Gwoyeu Romatzyh: dwu
- Palladius: ду (du)
- Sinological IPA (key): /tu³⁵/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: duk6
- Yale: duhk
- Cantonese Pinyin: duk9
- Guangdong Romanization: dug6
- Sinological IPA (key): /tʊk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
頓
Etymology 3
| For pronunciation and definitions of 頓 – see 鈍 (“dull; blunt; not sharp; dull-witted; dim-witted; slow-witted; stupid; etc.”). (This character is an obsolete form of 鈍). |
Etymology 4
| For pronunciation and definitions of 頓 – see 扽 (“to yank; to tug sharply; to rub; to scrape; etc.”). (This character is an obsolete form of 扽). |
Etymology 5
| For pronunciation and definitions of 頓 – see 燉 (“to stew; to heat up by steeping the container in hot water; etc.”). (This character is an obsolete form of 燉). |
References
- ^ Digital Shinjigen 2017
Further reading
- Institute of Linguistics, CASS, editor (2016), “顿”, in 现代汉语词典 [Xiandai Hanyu Cidian], seventh edition, Beijing: The Commercial Press, →ISBN.
- “頓”, in 重編國語辭典修訂本 [Revised Mandarin Chinese Dictionary] (in Chinese), National Academy for Educational Research (Taiwan), 2021.
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A04544
- 羅竹風 [Luo, Zhufeng], editor (1986–1994), “頓”, in 漢語大詞典 [Hanyu Da Cidian] (in Chinese), 1st edition, Shanghai: Shanghai Lexicographical Publishing House, →ISBN
- “頓”, in 臺灣客語辭典 [Dictionary of Taiwan Hakka] (overall work in Mandarin and Hakka), Ministry of Education, R.O.C., 2022.
- “頓”, in 臺灣客語辭典 [Dictionary of Taiwan Hakka] (overall work in Mandarin and Hakka), Ministry of Education, R.O.C., 2022.
- “頓”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2026.
Japanese
Kanji
- to bow one's head to the ground, kowtow
- to stop, halt, remain in place
- to suffer, be completely at a loss
- to get tired, be exhausted
- suddenly, abruptly, immediately
- to settle, put in order
- one time, once
Readings
- Go-on: とん (ton, Jōyō)
- Kan-on: とん (ton, Jōyō)、とつ (totsu)
- Kun: くるしむ (kurushimu, 頓しむ)、つかれる (tsukareru, 頓れる)、つまずく (tsumazuku, 頓く)、とどまる (todomaru, 頓まる)、とにに (tonini, 頓に)、とみ (tomi, 頓)、とみに (tomini, 頓に)、ぬかずく (nukazuku, 頓ずく)、ひた (hita, 頓)、ひたすら (hitasura)、ひたぶる (hitaburu, 頓)、やがて (yagate, 頓て)
Compounds
- 一実円頓 (ichijitsu endon)
- 一頓挫 (ichitonza)
- 停頓 (teiton)
- 円実頓悟 (enjitsutongo)
- 円頓 (endon)
- 円頓宗 (Endonshū)
- 円頓戒 (endonkai)
- 円頓戒壇 (endon kaidan)
- 円頓教 (Endonkyō)
- 冒頓単于 (Bokutotsu Zen'u)
- 南頓北漸 (nantonhokuzen)
- 困頓 (konton)
- 安井道頓 (Yasui Dōton)
- 嵌頓 (kanton)
- 抑揚頓挫 (yokuyōtonza)
- 整頓 (seiton)
- 無頓着 (mutonchaku)
- 猗頓 (I Ton)
- 脱腸嵌頓 (datchō kanton)
- 脳嵌頓 (nōkanton)
- 華盛頓 (Washinton)
- 道頓堀 (Dōtonbori)
- 頓作 (tonsaku)
- 頓写 (tonsha)
- 頓宮 (tongū)
- 頓悟 (tongo)
- 頓才 (tonsai)
- 頓挫 (tonza)
- 頓教 (tongyō)
- 頓服 (tonpuku)
- 頓死 (tonshi)
- 頓狂, 頓興 (tonkyō)
- 頓珍漢 (tonchinkan)
- 頓痴気 (tonchiki)
- 頓的, 頓敵 (tonteki)
- 頓着 (tonchaku)
- 頓知, 頓智 (tonchi)
- 頓証菩提 (tonshōbodai)
- 頓食 (tonjiki)
- 頓首 (tonshu)
- 頓馬 (tonma)
- 頓物 (hitamono)
Etymology 1
| Kanji in this term |
|---|
| 頓 |
| とみ Grade: S |
| kun'yomi |
| For pronunciation and definitions of 頓 – see the following entry: とみ |
(The following entry does not have a page created for it yet: とみ.)
Derived terms
- 頓に (tomi ni)
Etymology 2
| Kanji in this term |
|---|
| 頓 |
| ひたぶる Grade: S |
| kun'yomi |
| For pronunciation and definitions of 頓 – see the following entry: ひたぶる |
(The following entry does not have a page created for it yet: ひたぶる.)
Derived terms
- 頓心 (hitaburukokoro)
Further reading
- “頓”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
Korean
Etymology
Derived from Middle Chinese 頓 (MC twonH).
Pronunciation 1
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [to̞n]
- Phonetic hangul: [돈]
Hanja
- to bow (one's head) to the ground, kowtow
- to fall down
- to be broken; to be frustrated
- to stay, lodge
- to be defeated, collapse
- to discard, abandon
- to tidy, arrange
- to become dizzy
- destitute, impoverished
- to stamp one's foot
- to pull, tug
- to knock, beat, strike
- to descend, go down
- to be exhausted, be tired
- to dispel, wash away
- to shake, tremble
- to put down, place
- saving, reserve
- lodging, inn
- meal
- appearing extremely sincere, kind, and generous
- provisions of lodging and food
- bout, time
- an ancient state
- suddenly
- all, completely
- very
Compounds
- 一實圓頓 (ilsirwondon)
- 三風整頓 (sampungjeongdon)
- 停頓 (jeongdon)
- 免冠頓首 (myeon'gwandonsu)
- 內務整頓(내무 정돈) (naemu jeongdon)
- 勞頓 (nodon)
- 南頓北漸 (namdonbukjeom)
- 原州居頓寺址三層石塔(원주 거돈사지 삼층 석탑) (Wonju Geodonsa-ji samcheung seoktap), 居頓寺址三層石塔(거돈사지 삼층 석탑) (Geodonsa-ji samcheung seoktap)
- 原州居頓寺址圓空國師塔(원주 거돈사지 원공 국사 탑) (Wonju Geodonsa-ji Won'gong Guksa Tap), 居頓寺圓空國師勝妙塔(거돈사 원공 국사 승묘탑) (Geodonsa Won'gong Guksa Seungmyotap)
- 原州居頓寺址(원주 거돈사지) (Wonju Geodonsa-ji), 居頓寺址 (Geodonsa-ji)
- 困頓 (gondon)
- 圓實頓悟 (wonsildono)
- 圓頓一乘 (wondonilseung)
- 圓頓戒 (wondon'gye)
- 圓頓敎 (wondon'gyo)
- 圓頓 (wondon)
- 安頓 (andon)
- 嵌頓包莖 (gamdonpogyeong)
- 嵌頓性敗血症(감돈성 패혈증) (gamdon-seong paehyeoljeung)
- 嵌頓症 (gamdonjeung)
- 嵌頓痔核 (gamdonchihaek)
- 嵌頓脫腸 (gamdontaljang), 脫腸嵌頓 (taljanggamdon)
- 嵌頓 (gamdon)
- 左測整頓(좌측 정돈) (jwacheuk jeongdon)
- 挫頓 (jwadon)
- 整理整頓 (jeongnijeongdon)
- 整頓 (jeongdon)
- 査頓之間 (sadonjigan), 査頓間 (sadon'gan)
- 査頓企業(사돈 기업) (sadon gieop)
- 査頓兩班(사돈 양반) (sadon yangban)
- 査頓宅 (sadondaek)
- 査頓書 (sadonseo)
- 査頓紙 (sadonji)
- 査頓總角 (sadonchonggak)
- 査頓處女 (sadoncheonyeo)
- 査頓 (sadon)
- 沈頓 (chimdon)
- 猗頓之富 (Ui-Don-jibu)
- 異次頓 (Ichadon)
- 登錄總頓數(등록 총돈수) (deungnok chong-don-su)
- 登頓 (deungdon)
- 腦嵌頓 (noegamdon)
- 膝行頓首 (seulhaengdonsu)
- 華盛頓 (Hwaseongdon)
- 親査頓 (chinsadon)
- 長範圍整頓(장범위 정돈) (jang-beomwi jeongdon)
- 陶朱猗頓 (Do-Ju-Ui-Don)
- 陽整頓 (yangjeongdon)
- 雙査頓 (ssangsadon)
- 零整頓(영 정돈) (yeong jeongdon)
- 頓不顧見 (donbulgogyeon)
- 頓中之頓 (donjungjidon)
- 頓修 (donsu)
- 頓呼法 (donhobeop)
- 頓喫 (donkkik)
- 頓嗆 (donchang)
- 頓嗽 (donsu)
- 頓塞 (donsaek)
- 頓寫經 (donsagyeong)
- 頓寫 (donsa)
- 頓忘 (donmang)
- 頓悟漸修 (donojeomsu)
- 頓悟頓修 (donodonsu)
- 頓悟 (dono)
- 頓憊 (donbi)
- 頓成 (donseong)
- 頓才 (donjae)
- 頓挫 (donjwa)
- 頓敎 (don'gyo)
- 頓斷無心 (dondanmusim)
- 頓斷無明 (dondanmumyeong)
- 頓智 (donji)
- 頓服藥 (donbogyak)
- 頓服 (donbok)
- 頓機 (don'gi)
- 頓死 (donsa)
- 頓淡無心 (dondammusim)
- 頓漸 (donjeom)
- 頓瀉 (donsa)
- 頓然 (donyeon)
- 頓牟 (donmo)
- 頓生菩提 (donsaengbori)
- 頓病死 (donbyeongsa)
- 頓病 (donbyeong)
- 頓知 (donji)
- 頓筆 (donpil)
- 頓絕法 (donjeolbeop)
- 頓絕 (donjeol)
- 頓脫 (dontal)
- 頓菜飯 (donchaeban)
- 頓覺 (don'gak)
- 頓謝 (donsa)
- 頓證佛果 (donjeungbulgwa)
- 頓證菩提 (donjeungbori)
- 頓足 (donjok)
- 頓速 (donsok)
- 頓進 (donjin)
- 頓降法 (don'gangbeop)
- 頓顙 (donsang)
- 頓飯 (donban)
- 頓首再拜 (donsujaebae)
- 頓首拜 (donsubae)
- 頓首百拜 (donsubaekbae)
- 頓首 (donsu)
- 顚頓狼狽 (jeondonnangpae)
- 顚頓 (jeondon)
Noun
Proper noun
Pronunciation 2
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [tun]
- Phonetic hangul: [둔]
Hanja
- alternative form of 鈍 (“dull, blunt”)
Compounds
Pronunciation 3
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [to̞ɭ]
- Phonetic hangul: [돌]
Hanja
頓 (eumhun 흉노 왕 이름 돌 (hyungno wang ireum dol))
Compounds
- 冒頓單于(묵돌 선우) (Mukdol Seonu)
- 匈奴冒頓 (Hyungno-Mukdol)
Vietnamese
Hán-Nôm
頓: Hán Việt readings: đốn[1][2][3][4][5][6][7][8]
頓: Nôm readings: đón[1][2][3][5][9], đốn[1][2][3][5][9], dún[2][9], đon[1][2], lún[1][2], nhún[2][5], rón[2][9], đồn[4], đúm[1], đún[2], đủn[3], giún[9], nhón[9]
- chữ Hán form of đốn (“to tap/stamp the ground; to arrange, settle; to station troops; tired, exhausted; to be ruined; to pause; press and pause; time, bout; suddenly; blunt”)
- chữ Nôm form of dún (“to bend the legs”)
- chữ Nôm form of đon (“sheaf, bundle; to welcome, greet”)
- chữ Nôm form of đón (“to welcome, greet; to pick up, fetch”)
- chữ Nôm form of đốn (“to chop down; to prune”)
- chữ Nôm form of đồn (“to gather, concentrate”)
- chữ Nôm form of đúm (“get-together”)
- chữ Nôm form of đún (“to mess around, play excessively”)
- chữ Nôm form of đủn
- chữ Nôm form of giún (“to twist”)
- chữ Nôm form of lún (“to sink, subside; to humble oneself”)
- chữ Nôm form of nhón (“to stand on tiptoe”)
- chữ Nôm form of nhún (“to bend the legs, spring”)
- chữ Nôm form of rón (“to pick up with fingertips; to stand on tiptoe”)

