skip to main |
skip to sidebar
Posts
Posts
Thursday, May 31, 2012
Unicode sessions at Localization World Paris
On Monday, 4 June, noted experts Richard Ishida (W3C) and Addison Phillips (Lab126) have teamed up to present a full day of sessions on Unicode.
In the morning, Richard Ishida will present “An Introduction to Writing Systems and Unicode”, a tutorial that will introduce the basic functioning of Unicode in dealing with non-Latin writing systems. It is an excellent orientation for people new to these concepts, but it also offers content for people at intermediate and advanced levels due to the breadth of scripts discussed.
In the afternoon, Addison will present "Internationalization: An Introduction", a two-part tutorial covering:
• What is internationalization?
• What is Unicode? Implementing and using the standard.
• How do you prepare software localization and translation?
Finally, Richard and Addison will present " Towards the Promised Land: Globalization Developments in Web Standards", which surveys current developments at the W3C.
You may register for any or all of these sessions via http://localizationworld.com/lwparis2012/registration.php where you will see the sessions in the preconference day.
This is an opportunity to get a taste of the Unicode conference to be held in California on the following October 22-24, and see how the people on your staff can benefit from a deeper knowledge of Unicode and internationalization.
In the morning, Richard Ishida will present “An Introduction to Writing Systems and Unicode”, a tutorial that will introduce the basic functioning of Unicode in dealing with non-Latin writing systems. It is an excellent orientation for people new to these concepts, but it also offers content for people at intermediate and advanced levels due to the breadth of scripts discussed.
In the afternoon, Addison will present "Internationalization: An Introduction", a two-part tutorial covering:
• What is internationalization?
• What is Unicode? Implementing and using the standard.
• How do you prepare software localization and translation?
Finally, Richard and Addison will present " Towards the Promised Land: Globalization Developments in Web Standards", which surveys current developments at the W3C.
You may register for any or all of these sessions via http://localizationworld.com/lwparis2012/registration.php where you will see the sessions in the preconference day.
This is an opportunity to get a taste of the Unicode conference to be held in California on the following October 22-24, and see how the people on your staff can benefit from a deeper knowledge of Unicode and internationalization.
Friday, May 25, 2012
Unicode 6.1 Paperback Available
Unicode 6.1, Core Specification is now available as paperback book.
Responding to requests, the editorial committee has created a modestly-priced print-on-demand volume that contains the complete text of the core specification of Version 6.1 of the Unicode Standard. This 692-page volume may be purchased from Lulu.com for $15.96, plus shipping.
Note that this volume does not include the Version 6.1 code charts, nor does it include the Version 6.1 Standard Annexes and Unicode Character Database, all of which are available only on the Unicode website, http://www.unicode.org/versions/Unicode6.1.0/ .
Purchase The Unicode Standard, Version 6.1 - Core Specification.
Responding to requests, the editorial committee has created a modestly-priced print-on-demand volume that contains the complete text of the core specification of Version 6.1 of the Unicode Standard. This 692-page volume may be purchased from Lulu.com for $15.96, plus shipping.
Note that this volume does not include the Version 6.1 code charts, nor does it include the Version 6.1 Standard Annexes and Unicode Character Database, all of which are available only on the Unicode website, http://www.unicode.org/versions/Unicode6.1.0/ .
Purchase The Unicode Standard, Version 6.1 - Core Specification.
Tuesday, May 15, 2012
Unicode 6.2 to Support the Turkish Lira Sign
In March of this year, the Central Bank of Turkey announced the adoption
of a new currency symbol for the Turkish lira. Public use of the new
currency symbol has already been adopted within Turkey.
Recognizing the urgent need to support the new currency symbol in information systems, the Unicode Consortium has scheduled its next release, Unicode 6.2, for the third quarter of 2012. That release will include the new character, U+20BA TURKISH LIRA SIGN.
Additional information regarding the new Turkish lira sign is available from the Central Bank of Turkey: http://www.tcmb.gov.tr/yeni/iletisimgm/TurkishLira.php
Recognizing the urgent need to support the new currency symbol in information systems, the Unicode Consortium has scheduled its next release, Unicode 6.2, for the third quarter of 2012. That release will include the new character, U+20BA TURKISH LIRA SIGN.
Additional information regarding the new Turkish lira sign is available from the Central Bank of Turkey: http://www.tcmb.gov.tr/yeni/iletisimgm/TurkishLira.php
Subscribe to:
Comments (Atom)
Links of Interest
Blog Archive
Labels
CLDR
(78)
emoji
(75)
Unicode
(42)
ICU
(36)
AAC
(18)
beta
(17)
alpha
(13)
IUC
(12)
UTR #51
(11)
adopt-a-character
(11)
9.0
(10)
POD
(10)
conference
(10)
LDML
(9)
The Unicode Standard
(9)
UTS #51
(9)
Gold Sponsor
(8)
ICU4X
(8)
bidi
(8)
paperback
(8)
Arabic
(7)
IVD
(7)
UTC
(7)
UTS #18
(7)
UTS #46
(7)
Unicode 16.0
(7)
cover art
(7)
Collation
(6)
Survey Tool
(6)
UTS #10
(6)
UTS #39
(6)
Unicode 14
(6)
board of directors
(6)
cldr 43
(6)
locales
(6)
10646
(5)
7.0
(5)
8.0
(5)
SEI
(5)
emoji 12.0
(5)
membership
(5)
regular expression
(5)
security
(5)
unicode 15.1
(5)
10.0
(4)
CJK
(4)
CLDR 26
(4)
CLDR 36
(4)
CLDR 37
(4)
CLDR 39
(4)
CLDR 44
(4)
IDNA
(4)
Mayan
(4)
Rust
(4)
UAX #9
(4)
UTR #50
(4)
UTW
(4)
Unicode 12
(4)
Unicode 13.0
(4)
cldr 38
(4)
cldr 40
(4)
cldr 41
(4)
cldr 42
(4)
emoji 15.0
(4)
regex
(4)
repertoire
(4)
vertical text
(4)
11.0
(3)
12.0
(3)
Bob Jung
(3)
CLDR 35
(3)
CLDR 45
(3)
CLDR 46
(3)
FFI
(3)
Greg Welch
(3)
I18n
(3)
Jennifer Daniel
(3)
Mark Davis
(3)
UAX #29
(3)
UCA
(3)
UTS #37
(3)
Unicode 11
(3)
Unicode 12.1
(3)
Unicode 13
(3)
adoption
(3)
board
(3)
candidates
(3)
cldr 32
(3)
cldr 33
(3)
cldr 34
(3)
core specification
(3)
diversity
(3)
emoji 11.0
(3)
emoji 5.0
(3)
flags
(3)
keynote
(3)
officers
(3)
properties
(3)
reiwa
(3)
schedule
(3)
spoofing
(3)
tutorial
(3)
webinar
(3)
13.0
(2)
14.0
(2)
Addison Phillips
(2)
Adobe-Japan1
(2)
Alolita Sharma
(2)
Anshuman Pandey
(2)
BCP47
(2)
Berkeley
(2)
Beta Review
(2)
CLDR 24
(2)
CLDR 30
(2)
Cherokee
(2)
DDL
(2)
ESC
(2)
Egyptian hieroglyphs
(2)
Elymaic
(2)
Emoji2019
(2)
Extension G
(2)
Georgian
(2)
Google
(2)
Hanifi Rohingya
(2)
ICU 62
(2)
ICU 72
(2)
ICU 73
(2)
IUC 37
(2)
IUC 38
(2)
IUC 41
(2)
IUC 42
(2)
IUC 43
(2)
IUC 45
(2)
Japanese era
(2)
Kristi Lee
(2)
MSARG
(2)
Message Format Working Group
(2)
Microsoft
(2)
Moji Jōhō Kiban
(2)
Moji_Joho
(2)
Nandinagari
(2)
PDAM
(2)
Peter Constable
(2)
RGI
(2)
Roozbeh Pournader
(2)
Salesforce
(2)
Sunuwar
(2)
Teresa Marshall
(2)
Toral Cowieson
(2)
UAX
(2)
UAX #31
(2)
UAX #38
(2)
UAX #44
(2)
UTR #36
(2)
UTR #53
(2)
UTW2024
(2)
Unicode 15
(2)
Unicode Technology Workshop
(2)
Unihan
(2)
Vint Cerf
(2)
World Emoji Day
(2)
award
(2)
bidirectional
(2)
bulldog
(2)
calendar
(2)
candidate
(2)
design
(2)
egyptian
(2)
emoji 13.0
(2)
emoji 13.1
(2)
event
(2)
frequency
(2)
grant
(2)
holiday
(2)
ideographic
(2)
internationalization
(2)
keyboard
(2)
message format 2
(2)
person names
(2)
script
(2)
script_extensions
(2)
scripts
(2)
source code
(2)
standards
(2)
unicode 14.0
(2)
15.0
(1)
2021
(1)
6.3
(1)
AMTRA
(1)
Adlam
(1)
Adobe
(1)
Andy Heninger
(1)
Anne Gundelfinger
(1)
Apple
(1)
Arika Okrent
(1)
Babel
(1)
Bhojpuri
(1)
Bravanese
(1)
Brent Getlin
(1)
CJK Radical
(1)
CLDR 23
(1)
CLDR 25
(1)
CLDR 27
(1)
CLDR 28
(1)
CLDR 29
(1)
CLDR 33.1
(1)
CLDR 36.1
(1)
CLDR 47
(1)
CLDR 48
(1)
CLDR 50
(1)
CLDR-TC
(1)
Caddo
(1)
CanadaDay
(1)
Carlos Pallan Gayol
(1)
Carrier
(1)
Cathy Wissink
(1)
Chorasmian
(1)
Chuvash
(1)
DAM 1
(1)
DNS
(1)
Dachuan Zhang
(1)
David Singer
(1)
Dhives-Akuru
(1)
Dives Akuru
(1)
Dogri
(1)
Du Lilyu
(1)
Ebrima
(1)
Elango Cheran
(1)
Emoji 14.0
(1)
Emoji One
(1)
Emoji12
(1)
Eric Muller
(1)
Extension I
(1)
FAQ
(1)
Facebook
(1)
French
(1)
Fulani
(1)
Gabee Ayres
(1)
Gabrielle Vail
(1)
Garay
(1)
Georgian Mtavruli
(1)
GivingTuesday
(1)
Gonggong
(1)
Gretchen McCulloch
(1)
Gurung Khema
(1)
Hanyo Denshi
(1)
Harald Alvestrand
(1)
Haryanvi
(1)
Haumea
(1)
Hindi
(1)
Hinglish
(1)
Huijun Shan
(1)
IAU
(1)
IBM
(1)
ICU 58
(1)
ICU 59
(1)
ICU 63
(1)
ICU 64
(1)
ICU 65
(1)
ICU 66
(1)
ICU 67
(1)
ICU 68
(1)
ICU 69
(1)
ICU 70
(1)
ICU 71
(1)
ICU 74
(1)
ICU 75
(1)
ICU 76
(1)
ICU 78
(1)
ICU4X 1.3
(1)
IDC
(1)
IDS
(1)
IRG
(1)
IUC 39
(1)
IUC 40
(1)
IUC IUC 39
(1)
Igbo
(1)
Indigenous
(1)
Iris Orriss
(1)
JSON
(1)
Japan
(1)
Jennifer 8 Lee
(1)
Jeremy Burge
(1)
John H. Jenkins
(1)
KRName
(1)
Kaktovik Numerals
(1)
Kangxi
(1)
Kashmiri
(1)
Kawi
(1)
Khitan
(1)
Khwarezmian
(1)
Kirat Rai
(1)
Kulpreet Chilana
(1)
LDML Keyboard
(1)
LanguagePreservation
(1)
Lari
(1)
Linkification
(1)
Luce Foundation
(1)
Macao
(1)
Maithili
(1)
Makemake
(1)
Malayalam
(1)
Manat
(1)
Manipuri
(1)
Mark Jamra
(1)
Mazahua
(1)
Medefaidrin
(1)
Michele Coady
(1)
Monica Tang
(1)
NEH
(1)
Nag Mundari
(1)
Naija
(1)
National Endowment for the Humanities
(1)
Nattilik
(1)
Ned Holbrook
(1)
Nepal Bhasa
(1)
Neptune
(1)
Netflix
(1)
New Tai Lue
(1)
Nigerian Pidgin
(1)
Nigerian-Pidgin
(1)
Norbert Lindenberg
(1)
Norwegian
(1)
Nyiakeng Puachue Hmong
(1)
Ojibway
(1)
Ol Onal
(1)
Orcus
(1)
Osage
(1)
PDAM 2.2
(1)
PRI #359
(1)
PRI #365
(1)
PRI #366
(1)
PRI #408
(1)
PRI #418
(1)
PRI #435
(1)
Pahlavi
(1)
Peter Edberg
(1)
Phoreus
(1)
Pluto
(1)
Public Review Issues
(1)
QID
(1)
Quaoar
(1)
RBNF
(1)
Rajasthani
(1)
Rathna Ramanathan
(1)
Rohingya
(1)
Ruble
(1)
SC2
(1)
SCWG
(1)
Saagar Setu
(1)
Salvatore Giammarresi
(1)
Sanskrit
(1)
Santali
(1)
Sayisi
(1)
SignWriting
(1)
Sindhi
(1)
Sinhala
(1)
Siyaq
(1)
Sogdian
(1)
Stanford
(1)
Stanford SILICON
(1)
Support Unicode
(1)
Swiftkey
(1)
Syloti Nagri
(1)
TNO
(1)
Tableaux des caractères
(1)
Tangsa
(1)
Tayfun Karadeniz
(1)
Thomas Mullaney
(1)
Todhri
(1)
Tom Mullaney
(1)
Toto
(1)
Tulu-Tigalari
(1)
Typotheque
(1)
UAX #14
(1)
UAX #15
(1)
UAX #45
(1)
UCA UCD
(1)
UCD
(1)
UTC #175
(1)
UTC #177
(1)
UTC #179
(1)
UTC #180
(1)
UTC #181
(1)
UTC #182
(1)
UTR #23
(1)
UTS #35
(1)
UTS #52
(1)
UTS #55
(1)
Uighur
(1)
Unicode 15.0
(1)
Unicode 16
(1)
Unicode 17.0
(1)
Unicode Fellows
(1)
Unicode Technical Committee
(1)
UnicodeEmoji
(1)
UnicodeEmojiMirror
(1)
Vithkuqi
(1)
Wancho
(1)
Warsh
(1)
Webdings
(1)
Wingdings
(1)
Xhosa
(1)
Yezidi
(1)
Youtube
(1)
ZWJ
(1)
Zawgyi
(1)
Znamenny
(1)
alpha review
(1)
amendment
(1)
annotations
(1)
art
(1)
astronomy
(1)
beta 6.3 bidi
(1)
bloomberg
(1)
cambridge
(1)
character property model
(1)
cldr 31
(1)
cldr 35.1
(1)
community engagement
(1)
compatibility
(1)
conjoining form
(1)
corrigendum
(1)
currency
(1)
customization
(1)
directionality
(1)
document register
(1)
domain names
(1)
donations
(1)
draft
(1)
dwarf planets
(1)
emoji 12.1
(1)
emoji 16.0
(1)
emoji proposal
(1)
emojixpress
(1)
era name
(1)
executive director
(1)
family
(1)
feedback
(1)
flag
(1)
font
(1)
française
(1)
gender
(1)
general category
(1)
general counsel
(1)
glyphs
(1)
grafematik
(1)
graphemics
(1)
guide
(1)
hashtag
(1)
hentaigana
(1)
hieroglyphs
(1)
highlights
(1)
icu 60
(1)
icu 61
(1)
icu 64.2
(1)
ideographic description characters
(1)
interview
(1)
iuc 44
(1)
keyboards
(1)
language
(1)
locale
(1)
maya
(1)
mongolian
(1)
myanmar
(1)
noncharacters
(1)
oman
(1)
participation
(1)
person-names
(1)
phone
(1)
planning
(1)
playlist
(1)
policies
(1)
publication
(1)
publishing
(1)
quick start
(1)
reference code
(1)
release
(1)
resources
(1)
segmentation
(1)
shopify
(1)
smiley face
(1)
soyombo
(1)
space
(1)
speaker
(1)
sponsor
(1)
stability policies
(1)
submission
(1)
syllabics
(1)
symbol
(1)
technical preview
(1)
text segmentation
(1)
turkey
(1)
typography
(1)
unicodeaac
(1)
valentines day
(1)
variation
(1)
workshop
(1)
文字情報盤
(1)
Followers
Subscribe to this blog