| ||||||||
ภาษาร่วม
อักษรจีน
梧 (รากคังซีที่ 75, 木+7, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 木一一口 (DMMR), การป้อนสี่มุม 41961, การประกอบ ⿰木吾)
- Chinese parasoltree, Sterculia platanifolia
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 530 อักขระตัวที่ 11
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 14872
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 918 อักขระตัวที่ 9
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1211 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+68A7
ภาษาจีน
| ตัวย่อและตัวเต็ม |
梧 | |
|---|---|---|
การออกเสียง
- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): ng4
- หมิ่นตะวันออก (BUC): ngù
- ผูเซียน (Pouseng Ping'ing): gou2
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Wugniu)
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)
- พินอิน: wú
- จู้อิน: ㄨˊ
- ทงย่งพินอิน: wú
- เวด-ไจลส์: wu2
- เยล: wú
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: wu
- พัลลาดีอุส: у (u)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /u³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)
- พินอิน: wù
- จู้อิน: ㄨˋ
- ทงย่งพินอิน: wù
- เวด-ไจลส์: wu4
- เยล: wù
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: wuh
- พัลลาดีอุส: у (u)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /u⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)
- พินอิน: yǔ
- จู้อิน: ㄩˇ
- ทงย่งพินอิน: yǔ
- เวด-ไจลส์: yü3
- เยล: yǔ
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: yeu
- พัลลาดีอุส: юй (juj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /y²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: ng4
- เยล: ǹgh
- เพ็งยั้ม: ng4
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: ng4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /ŋ̍²¹/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ngù
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /ŋu⁵³/
- (Fuzhou)
- ผูเซียน
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: gou2
- Báⁿ-uā-ci̍: gó
- Sinological IPA (key): /kɔu¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: gou2
- Sinological IPA (key): /kɔu²⁴/
- (Youyang)
- Pouseng Ping'ing: gou2
- Sinological IPA (key): /kou²⁴/
- (Putian)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: ngô͘
- Tâi-lô: ngôo
- Phofsit Daibuun: ngoo
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /ŋɔ̃²³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Taipei, Xiamen): /ŋɔ̃²⁴/
- (Hokkien: variant in Taiwan, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: gô͘
- Tâi-lô: gôo
- Phofsit Daibuun: goo
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /ɡɔ²³/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /ɡɔ¹³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /ɡɔ²⁴/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: ngo5
- Pe̍h-ōe-jī-like: ngô
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /ŋo⁵⁵/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 6ngu
- MiniDict: ngu去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3ngu
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /ŋu²³/
- (Northern: Jiading, Songjiang)
- Wugniu: 2ngu
- MiniDict: ngu平
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Jiading): /ŋu³¹/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Songjiang): /ŋu³¹/
- (Northern: Suzhou)
- Wugniu: 2ngou
- MiniDict: ngou平
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Suzhou): /ŋəu²²³/
- (Northern: Songjiang, Chongming)
- Wugniu: 2ng
- MiniDict: ng平
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Songjiang): /ŋ̍³¹/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Chongming): /ɦŋ̍²⁴/
- (Northern: Ningbo, Zhoushan)
- Wugniu: 2nu
- MiniDict: nu平
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Ningbo): /nu³¹³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Zhoushan): /nu²²/
- (Northern: Jiading, Changzhou, Jiaxing, Hangzhou, Shaoxing, Ningbo, Zhoushan)
- Wugniu: 2wu
- MiniDict: wu平
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Jiading): /ɦu³¹/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Changzhou): /ɦu¹³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Jiaxing): /ɦu³¹/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Hangzhou): /ɦu²³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shaoxing): /ɦu²³¹/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Ningbo): /ɦu³¹³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Zhoushan): /ɦu²²/
- (Northern: Songjiang)
- Wugniu: 2vu
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Songjiang): /βu³¹/
- (Jinhua)
- Wugniu: 2u
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Jinhua): /u³¹³/
- (Northern: Shanghai)
- จีนยุคกลาง: ngu