Skip to main content
SMTPUTF8 address syntax
SMTPUTF8 address syntax
draft-ietf-mailmaint-smtputf8-syntax-00
The information below is for an old version of the document.
| Document | Type |
This is an older version of an Internet-Draft whose latest revision state is "Active".
|
|
|---|---|---|---|
| Authors | Arnt Gulbrandsen , Jiankang Yao | ||
| Last updated | 2025-01-15 | ||
| RFC stream | Internet Engineering Task Force (IETF) | ||
| Formats | |||
| Additional resources | Mailing list discussion | ||
| Stream | WG state | WG Document | |
| Associated WG milestone |
|
||
| Document shepherd | (None) | ||
| IESG | IESG state | I-D Exists | |
| Consensus boilerplate | Unknown | ||
| Telechat date | (None) | ||
| Responsible AD | (None) | ||
| Send notices to | (None) |
draft-ietf-mailmaint-smtputf8-syntax-00
mailmaint A. Gulbrandsen
Internet-Draft ICANN
Intended status: Standards Track J. Yao
Expires: 19 July 2025 CNNIC
15 January 2025
SMTPUTF8 address syntax
draft-ietf-mailmaint-smtputf8-syntax-00
Abstract
This document specifies rules for email addresses that are flexible
enough to express the addresses typically used with SMTPUTF8, while
avoiding confusing or risky elements.
This is one of a pair of documents: This is simple to implement,
contains only globally viable rules and is intended to be usable for
software such an MTA. Its companion defines has more complex rules,
takes regional usage into account and aims to allow only addresses
that are readable and cut-and-pastable in some community.
Status of This Memo
This Internet-Draft is submitted in full conformance with the
provisions of BCP 78 and BCP 79.
Internet-Drafts are working documents of the Internet Engineering
Task Force (IETF). Note that other groups may also distribute
working documents as Internet-Drafts. The list of current Internet-
Drafts is at https://datatracker.ietf.org/drafts/current/.
Internet-Drafts are draft documents valid for a maximum of six months
and may be updated, replaced, or obsoleted by other documents at any
time. It is inappropriate to use Internet-Drafts as reference
material or to cite them other than as "work in progress."
This Internet-Draft will expire on 19 July 2025.
Copyright Notice
Copyright (c) 2025 IETF Trust and the persons identified as the
document authors. All rights reserved.
This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal
Provisions Relating to IETF Documents (https://trustee.ietf.org/
license-info) in effect on the date of publication of this document.
Please review these documents carefully, as they describe your rights
Gulbrandsen & Yao Expires 19 July 2025 [Page 1]
Internet-Draft SMTPUTF8 address syntax January 2025
and restrictions with respect to this document. Code Components
extracted from this document must include Revised BSD License text as
described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are
provided without warranty as described in the Revised BSD License.
Table of Contents
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. Requirements Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3. Terminology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4. Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5. Examples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
6. IANA Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
7. Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
8. References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
8.1. Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
8.2. Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Appendix A. Acknowledgments . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Appendix B. Instructions to the RFC editor . . . . . . . . . . . 7
Appendix C. Open issues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Authors' Addresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1. Introduction
[RFC6530]-[RFC6533] and [RFC6854]-[RFC6858] extend various aspects of
the email system to support non-ASCII both in localparts and domain
parts. In addition, some email software supports unicode in domain
parts by using encoded domain parts in the SMTP transaction ("RCPT
TO:info@xn--dmi-0na.fo (mailto:info@xn--dmi-0na.fo)") and presenting
the unicode version (dømi.fo in this case) in the user interface.
The email address syntax extension is in [RFC6532], and allows almost
all UTF8 strings as localparts. While this certainly allows
everything users want to use, it is also flexible enought to allow
many things that users and implementers find surprising and sometimes
worrying.
The flexibility has caused considerable reluctance to support the
full syntax in contexts such as web form address validation.
This document attempts to describe rules that:
1. includes the addresses that users generally want to use for
themselves and organizations want to provision for their
employees.
2. excludes things that have been described as security risks.
Gulbrandsen & Yao Expires 19 July 2025 [Page 2]
Internet-Draft SMTPUTF8 address syntax January 2025
3. Looks safe at first glance to implementers (including ones with
little unicode expertise) and are fairly easy to use in unit
tests.
4. Contain no regional rules.
These goals are somewhat aspirational.
2. Requirements Language
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT",
"SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "NOT RECOMMENDED", "MAY", and
"OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in
BCP 14 [RFC2119] [RFC8174] when, and only when, they appear in all
capitals, as shown here.
3. Terminology
Script, in this document, refers to the unicode script property (see
[UAX24]). Each code point is assigned to one script ("a" is Latin),
except that some are assigned to "Common" or a few other special
values. Fraktur and /etc/rc.local aren't scripts in this document,
but Latin is.
Latin refers those code points that have the script property "Latin"
in Unicode. Orléans in France and Münster in Germany both have Latin
names in this document. It also refers to combinations of those code
points and combining characters, and to strings that contain no code
points from other scripts.
Han, Cyrillic etc. refer to those code points that have the
respective script property in Unicode, as well as to strings that
contain no code points from other scripts.
ASCII refers to the first 128 code points within unicode, which
includes the letters A-Z but not É or Ü. It also refers to strings
that contain only ASCII code points.
Non-ASCII refers to unicode code points except the first 128, and
also to strings that contain at least one such code point.
By way of example, the address info@dømi.fo is latin and non-ASCII,
its localpart is latin and ASCII, and its domain part is latin and
non-ASCII. 中国 is a Han string in this document, but 阿Q正传 is neither a
Latin string nor a Han string, because it contains a Latin Q and
three Han code points.
Gulbrandsen & Yao Expires 19 July 2025 [Page 3]
Internet-Draft SMTPUTF8 address syntax January 2025
4. Rules
Based on the above goals, the following rules are formulated:
1. An address MUST NOT contain an a-label (e.g. xn--dmi-0na).
2. An address MUST contain only code points in the PRECIS
IdentifierClass.
3. An address MUST consist entirely of a sequence of composite
characters, ZWJ and ZWNJ. ("c" followed by "combining hook below"
is an example of a composite character, "d" is another example;
see [RFC6365] for the definition.)
4. An address MOT NOT contain more than one script, disregarding
ASCII. (Disregarding ASCII, the word Orléans contains only an é,
which is one script, namely Latin.)
5. Examples
example@example.com is permitted, because 1) it does not contain any
a-label, 2) it consists entirely of permissible code points, 4) it
consists of 19 composite characters, and 4) it contains no non-ASCII
code points at all.
The address dømi@dømi.fo is permitted, because 1) it does not contain
any a-label, 2) does not apply, 3) it consists entirely of
permissible code points, 4) it consists of 12 composite characters,
5) does not apply and 6) it consists entirely of 'Latin' and 'Common'
code points (and ./@).
The address U+200E '@' U+200F '.' U+200E is not permitted, because
4) U+200E and U+200F are not parts of composite characters.
阿Q正传@阿Q正传.example is permitted because it contains ASCII and Han,
dømi@dømi.fo is legal because it contains ASCII and Latin, but
阿Q正传@dømi.fo is illegal becasue it contains Han 阿 and the Latin non-
ASCII letter ø.
TODO: add more examples and rationales again.
6. IANA Considerations
This document does not require any actions from the IANA.
Gulbrandsen & Yao Expires 19 July 2025 [Page 4]
Internet-Draft SMTPUTF8 address syntax January 2025
7. Security Considerations
When a program renders a unicode string on-screen or audibly and
includes a substring supplied by a potentially malevolent source, the
included substring can affect the rendering of a surprisingly large
part of the overall string.
This document describes rules that make it difficult for an attacker
to use email addresses for such an attack. Implementers should be
aware of other possible vectors for the same kind of attack, such as
subject fields and email address display-names.
If an address is signed using DKIM and (against the rules of this
document) mixes left-to-right and right-to-left writing, parts of
both the localpart and the domain part can be rendered on the same
side of the '@'. This can create the appearance that a different
domain signed the message.
The rules in this document permit a number of code points that can
make it difficult to cut and paste.
8. References
8.1. Normative References
[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate
Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119,
DOI 10.17487/RFC2119, March 1997,
<https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2119>.
[RFC5322] Resnick, P., Ed., "Internet Message Format", RFC 5322,
DOI 10.17487/RFC5322, October 2008,
<https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc5322>.
[RFC6365] Hoffman, P. and J. Klensin, "Terminology Used in
Internationalization in the IETF", BCP 166, RFC 6365,
DOI 10.17487/RFC6365, September 2011,
<https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc6365>.
[RFC6530] Klensin, J. and Y. Ko, "Overview and Framework for
Internationalized Email", RFC 6530, DOI 10.17487/RFC6530,
February 2012, <https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc6530>.
[RFC6532] Yang, A., Steele, S., and N. Freed, "Internationalized
Email Headers", RFC 6532, DOI 10.17487/RFC6532, February
2012, <https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc6532>.
Gulbrandsen & Yao Expires 19 July 2025 [Page 5]
Internet-Draft SMTPUTF8 address syntax January 2025
[RFC6533] Hansen, T., Ed., Newman, C., and A. Melnikov,
"Internationalized Delivery Status and Disposition
Notifications", RFC 6533, DOI 10.17487/RFC6533, February
2012, <https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc6533>.
[RFC8174] Leiba, B., "Ambiguity of Uppercase vs Lowercase in RFC
2119 Key Words", BCP 14, RFC 8174, DOI 10.17487/RFC8174,
May 2017, <https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc8174>.
8.2. Informative References
[RFC3490] Faltstrom, P., Hoffman, P., and A. Costello,
"Internationalizing Domain Names in Applications (IDNA)",
RFC 3490, DOI 10.17487/RFC3490, March 2003,
<https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc3490>.
[RFC5891] Klensin, J., "Internationalized Domain Names in
Applications (IDNA): Protocol", RFC 5891,
DOI 10.17487/RFC5891, August 2010,
<https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc5891>.
[RFC6854] Leiba, B., "Update to Internet Message Format to Allow
Group Syntax in the "From:" and "Sender:" Header Fields",
RFC 6854, DOI 10.17487/RFC6854, March 2013,
<https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc6854>.
[RFC6858] Gulbrandsen, A., "Simplified POP and IMAP Downgrading for
Internationalized Email", RFC 6858, DOI 10.17487/RFC6858,
March 2013, <https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc6858>.
[UAX24] Whistler, K., "Unicode Script Property", n.d.,
<https://unicode.org/reports/tr24>.
[UMLAUT] "Metal Umlaut", n.d.,
<https://en.wikipedia.org/wiki/Metal_umlaut>.
[TYPE_EMAIL]
"WHATWG input type=email", n.d.,
<https://html.spec.whatwg.org/multipage/input.html#email-
state-(type=email)>.
Appendix A. Acknowledgments
The authors wish to thank John C. Klensin, [your name here, please]
[oh wow, the ack section is already outdated]
Dømi.fo and 例子.中国 are reserved by nic.fo and CNNIC for use in
examples and documentation.
Gulbrandsen & Yao Expires 19 July 2025 [Page 6]
Internet-Draft SMTPUTF8 address syntax January 2025
阿Q正传@ is a famous Chinese novella, 阿Q is the main character.
Appendix B. Instructions to the RFC editor
Please remove all mentions of the Protocol Police before publication
(including this sentence).
Please remove the Open Issues section.
Appendix C. Open issues
1. PRECIS IdentifierClass?
2. More examples.
3. Wording to identify destiny; I think this should probably become
a proposed standard and modify a couple of RFCs, but I'm
uncertain about some details and left that open now.
4. More words on the relationship between this and the companion.
There are several parallel differences, maybe this warrants a
section of its own.
5. Should this even mention the requirements placed on domains by
IDNA, ICANN, web browsers and others?
Authors' Addresses
Arnt Gulbrandsen
ICANN
6 Rond Point Schumann, Bd. 1
1040 Brussels
Belgium
Email: arnt@gulbrandsen.priv.no
Jiankang Yao
CNNIC
No.4 South 4th Zhongguancun Street
Beijing
100190
China
Email: yaojk@cnnic.cn
Gulbrandsen & Yao Expires 19 July 2025 [Page 7]